Punjabi Numbers 1 to 100: How to Count in Gurmukhi
Count 1–100 in Punjabi with Gurmukhi numerals, word forms, and pronunciation. Learn the irregular system and the South Asian numbering scale.
Ask a Punjabi speaker how old they are and you will hear a word you cannot predict from any rule: ikatti for 31, batti for 32, tetti for 33. Ask them to count to ten first and the forms seem completely unrelated. Punjabi numbers are notorious for this — each one between 11 and 99 carries its own shape, forged by centuries of phonological contraction, and the only real way through them is to learn the full set.
This post covers 1–100 with Gurmukhi script, romanization, and pronunciation notes, then explains what patterns actually exist — because there are some, once you know where to look.
Numbers 1–10: The Foundation
Punjabi uses its own numeral symbols (ਪੰਜਾਬੀ ਅੰਕ) in formal and religious contexts, though Arabic numerals (1, 2, 3…) dominate everyday use — signage, menus, currency, and phone screens. Both are worth knowing.
| Gurmukhi numeral | Word (Gurmukhi) | Romanization | IPA (approx.) |
|---|---|---|---|
| ੧ | ਇੱਕ | ikk | /ɪkk/ |
| ੨ | ਦੋ | do | /doː/ |
| ੩ | ਤਿੰਨ | tinn | /tɪnn/ |
| ੪ | ਚਾਰ | chaar | /tʃɑːr/ |
| ੫ | ਪੰਜ | panj | /pənd͡ʒ/ |
| ੬ | ਛੇ | chhe | /tʃʰeː/ |
| ੭ | ਸੱਤ | satt | /sət̪t̪/ |
| ੮ | ਅੱਠ | atth | /ət̪ːʰ/ |
| ੯ | ਨੌਂ | naun | /nɔːⁿ/ |
| ੧੦ | ਦਸ | das | /d̪əs/ |
A few things to notice. Ikk (one) geminate — the doubled consonant is real and changes the word. Compare ਇਕ (ik, indefinite article, unstressed) with ਇੱਕ (ikk, the number one, stressed with adhak). That adhak mark (ੱ) is doing phonological work, not decoration. For how the adhak mark functions in Gurmukhi script, the Gurmukhi script guide covers the gemination marker in detail.
Naun (nine) carries a nasal vowel — the little superscript ੰ (tippi) signals nasalization on the vowel, not a full n consonant after it.
Numbers 11–20: Where the Irregularity Begins
This is where Punjabi earns its reputation. Like Hindi, Urdu, Bengali, and Marathi — in fact, like most Indo-Aryan languages — Punjabi does not say "ten-one, ten-two, ten-three." Each number 11–19 is a contracted fusion of the teens decade root with each digit, and centuries of phonological change have made many of them unrecognizable from their components.
| Gurmukhi | Romanization | Literal analysis |
|---|---|---|
| ਗਿਆਰਾਂ | giaaran | contracted from dasa + ikk |
| ਬਾਰਾਂ | baaran | 12 |
| ਤੇਰਾਂ | teeran | 13 |
| ਚੌਦਾਂ | chaudan | 14 |
| ਪੰਦਰਾਂ | pandran | 15 |
| ਸੋਲਾਂ | solan | 16 |
| ਸਤਾਰਾਂ | sataran | 17 |
| ਅਠਾਰਾਂ | atharan | 18 |
| ਉੱਨੀਂ | unni | 19 |
| ਵੀਹ | vih | 20 |
The nasal suffix (-ਾਂ, -āṃ) on 11–18 is consistent — that is one small anchor point. Unni (19) breaks even that pattern, contracting from "one short of twenty." Vih (20) is the start of a new cycle.
ਮੈਂ ਬਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਪੰਜਾਬੀ ਸਿੱਖ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। Maiṃ bārāṃ sālāṃ tōṃ Pañjābī sikh rihā hāṃ. "I have been learning Punjabi for twelve years."
Numbers 21–99: The Compound System
Each decade has its own root, and the units fuse onto it with varying degrees of phonological distortion. The good news: within each decade, the fusion follows a rough pattern. The bad news: you still need to hear these to trust them.
The decade roots
| Number | Gurmukhi | Romanization |
|---|---|---|
| 20 | ਵੀਹ | vih |
| 30 | ਤੀਹ | tih |
| 40 | ਚਾਲੀ | chaali |
| 50 | ਪੰਜਾਹ | panjah |
| 60 | ਸੱਠ | satth |
| 70 | ਸੱਤਰ | sattar |
| 80 | ਅੱਸੀ | assi |
| 90 | ਨੱਬੇ | nabbe |
| 100 | ਸੌ | sau |
The 21–39 range: a close look
The 20s and 30s show the fusion pattern most clearly. In the 20s, the unit number fuses before the decade root in a contracted form:
| Gurmukhi | Romanization | Components |
|---|---|---|
| ਇੱਕੀ | ikki | 21 (one + twenty fused) |
| ਬਾਈ | bai | 22 |
| ਤੇਈ | tei | 23 |
| ਚੌਵੀ | chauvī | 24 |
| ਪੱਚੀ | pacchi | 25 |
| ਛੱਬੀ | chhabbi | 26 |
| ਸੱਤਾਈ | sattai | 27 |
| ਅੱਠਾਈ | atthai | 28 |
| ਉਨੱਤੀ | unatti | 29 (one short of thirty) |
| ਤੀਹ | tih | 30 |
| ਇਕੱਤੀ | ikatti | 31 |
| ਬੱਤੀ | batti | 32 |
| ਤੇਤੀ | teti | 33 |
| ਚੌਂਤੀ | chaunti | 34 |
| ਪੈਂਤੀ | painti | 35 |
| ਛੱਤੀ | chhatti | 36 |
| ਸੈਂਤੀ | sainti | 37 |
| ਅੱਠੱਤੀ | atthatti | 38 |
| ਉਣਤਾਲੀ | untali | 39 (one short of forty) |
Painti (35) is worth noting separately: it is also the word for the traditional 35-letter Gurmukhi alphabet itself — the painti structure of the Gurmukhi consonant rows takes its name directly from this number.
The un- prefix on 29 (unatti) and 39 (untali) — and later 49, 59, 69, 79, 89, 99 — is a systematic "one short of" construction. Once you spot that pattern, all the X9 numbers become predictable: unanjah (49), unh (59), unsattar (69), unassi (79), unnabbe (89), ikkānave (99).
The -hath suffix pattern
Numbers in the 60s through 80s carry recognizable unit suffixes. In the 60s: satth base with units fusing on (ikhatth = 61, bahatth = 62, trihatth = 63). The pattern is not perfectly regular — there is still phonological distortion — but the -atth or -hatth shape is audible across the decade.
A similar logic applies in the 70s with the sattar (70) base. By the time you hear ikhattar (71) and bahattar (72) a few times, the pattern locks in faster than the 11–19 teens did.
Hundred, Thousand, Lakh, Crore: The South Asian Scale
This is where Punjabi (and all South Asian numbering systems) diverge from the Western scale. English groups by thousands: thousand, million, billion. South Asian languages group differently above 100.
| Gurmukhi | Romanization | Value | Western equivalent |
|---|---|---|---|
| ਸੌ | sau | 100 | hundred |
| ਹਜ਼ਾਰ | hazaar | 1,000 | thousand |
| ਦਸ ਹਜ਼ਾਰ | das hazaar | 10,000 | ten thousand |
| ਲੱਖ | lakh | 1,00,000 | hundred thousand |
| ਦਸ ਲੱਖ | das lakh | 10,00,000 | million |
| ਕਰੋੜ | karor | 1,00,00,000 | ten million |
The South Asian number system has dedicated words for lakh (100,000) and crore (10,000,000). Indian prices, salaries, property values, and population figures are all quoted in these units. A flat in Chandigarh is "forty lakh" (ਚਾਲੀ ਲੱਖ, chaali lakh), not "four hundred thousand." A crore rupees is a real unit in everyday conversation — roughly $120,000 USD at current rates, though the exchange fluctuates.
Punjabi-speaking Canadians and British Punjabis code-switch freely between the two scales depending on context. Discussing a Toronto house price in a family conversation, you might hear "eighteen lakh" in Punjabi even though the dollar amount doesn't map cleanly — the South Asian cognitive frame persists in diaspora speech.
Gurmukhi Numerals vs. Arabic Numerals: When Each Gets Used
| Context | Which numerals? |
|---|---|
| Punjabi-language newspapers (Punjabi Tribune) | Usually Arabic |
| Guru Granth Sahib page numbers | Gurmukhi numerals |
| Street addresses, highway signs | Arabic |
| Gurudwara notice boards, religious calendars | Often Gurmukhi |
| Mobile apps, WhatsApp messages | Arabic |
| School textbooks in Punjabi medium | Both |
In practice, Gurmukhi numerals are most consistently encountered in religious and formal literary contexts. A learner can read almost all everyday Punjabi text using standard Arabic digits. That said, encountering ੩੭ (37) on a Sikh calendar or a gurdwara bulletin and not recognizing it would be disorienting — worth a half-hour of drilling to close that gap permanently.
How to Use Numbers in Sentences
Numbers in Punjabi precede the noun they count, and the noun usually takes a singular or oblique form rather than a plural when a number is present. A few practical constructions:
| Gurmukhi | Romanization | Meaning |
|---|---|---|
| ਪੰਜ ਰੁਪਏ | panj rupe | five rupees |
| ਤਿੰਨ ਵੱਜੇ | tinn vajje | three o'clock |
| ਦੋ ਕਿੱਲੋ | do killo | two kilograms |
| ਸੌ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ | sau saal pehlan | a hundred years ago |
| ਪੱਚੀ ਮਿੰਟ ਬਾਅਦ | pacchi mint baad | twenty-five minutes later |
For greetings that involve numbers — like the Punjabi custom of giving shagun (auspicious cash gifts) in amounts like ਇੱਕ ਸੌ ਇੱਕ (ikk sau ikk, 101) at weddings — the essential Punjabi phrases post has the cultural context alongside the vocabulary.
The Practical Reality
Learning all 99 compound numbers to automaticity takes longer than most apps suggest. The realistic sequence: learn 1–10 thoroughly with Gurmukhi script. Learn 11–19 by ear, since the contractions do not follow a rule you can reconstruct. Learn the decade roots (20, 30, 40… 100) next. Then fill in the compounds decade by decade, spending most time on the 11–39 range where the fusion is most distorted.
The Brightwood Apps Learn Punjabi app covers numbers progressively across several units, with native-speaker audio for every form so you hear the real contracted pronunciation — not a reconstructed approximation from the written form.
Start learning Punjabi today
Practice these words and more with interactive exercises, native audio, and spaced repetition.
Download on the App Store